“我覺得我應該把你掛在淘寶上 ,因為你是個寶貝。”
標題的對話是從一個朋友那兒聽到的
一個特別會撩的小哥哥問她:
"我覺得我應該把你掛在淘寶上。"
"為什么啊?"
"因為你是個寶貝 ~"
聽完后,
作為一個鋼鐵直女的我不禁感嘆:
老夫的少女心啊~
然后才反應過來這是一盆狗糧,
我回她:"呸,狗糧,不吃"
最近中國上海的廣告公司mcgarrybowen
給淘寶雙十二活動做了一組平面。
它選取的題目是
Discover a world of treasure.
尋找這個世界上的寶藏
(自己翻譯的,有更好的翻譯可以告訴我)
用西游記元素做的海報頗有大片的感覺~
P.S我在海報里看到了《魔獸世界》里盜賊職業的影子。
這恐怕是個彩蛋吧。
說起Treasure這個詞
我就想到了《加勒比海盜里5》里
巴博沙用生命去挽救他的女兒時
他的女兒問:我是你的什么(人)?
(當時女兒并不知道自己的父親是巴博莎)
巴博沙回答: My treasure
當時字幕翻譯的是:我的寶貝
而我覺得翻譯成寶藏更為合適
畢竟,寶藏才是海盜一生去追尋的。
把喜歡在淘寶淘東西的人形容成海盜真的是再合適不過了,
在淘寶里尋找著心儀的寶藏。
所以,這個海報深受二次元少女(我)的歡心。
本文系作者授權數英發表,內容為作者獨立觀點,不代表數英立場。
轉載請在文章開頭和結尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規范轉載侵權必究。
轉載請在文章開頭和結尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規范轉載侵權必究。
本文系作者授權數英發表,內容為作者獨立觀點,不代表數英立場。
未經授權嚴禁轉載,授權事宜請聯系作者本人,侵權必究。
未經授權嚴禁轉載,授權事宜請聯系作者本人,侵權必究。
本內容為作者獨立觀點,不代表數英立場。
本文禁止轉載,侵權必究。
本文禁止轉載,侵權必究。
本文系數英原創,未經允許不得轉載。
授權事宜請至數英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權,侵權必究。
授權事宜請至數英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權,侵權必究。
評論
評論
推薦評論
暫無評論哦,快來評論一下吧!
全部評論(0條)