“瘋狂星期寺”開店了!肯德基為了漢化到底有多拼
世界上有四種寺:靈隱寺、甘露寺、道明寺、肯德基瘋狂星期寺。
你可知道,如今的肯德基瘋狂星期四,滿足的不僅是年輕人的美食欲望,還有精神追求。
去“瘋狂星期寺”拜一拜,成了很多人星期四去肯德基的一大理由。
甚至,瘋狂星期四成了年輕人求姻緣的“月老廟”。
你以為這只是年輕人愛玩諧音梗?或者是給自己貪吃美食找的借口?
但如果我告訴你,肯德基真的有這樣一家“瘋狂星期寺”呢?
01
我說的,是位于珠海香山湖公園的一家肯德基門店。這家店的獨(dú)特之處在于,不是寺廟,卻勝似寺廟。
不信你看這長(zhǎng)長(zhǎng)的臺(tái)階,有沒有望而生畏?
吃炸雞,吃出了朝圣感。
不知道,真以為肯德基給“瘋狂星期寺”開主題店了呢。
再看這雕梁畫棟、飛檐斗拱,真是精雕細(xì)琢,完美復(fù)刻了中國古代匠人的智慧。
肯德基的黃字招牌,和古色古香的建筑和諧地融為一體。
即使是長(zhǎng)相洋里洋氣的肯德基爺爺,也顯得毫無違和感。
再往里走,你會(huì)發(fā)現(xiàn)別有洞天。
假山水池、云臺(tái)水榭,恍然間仿佛進(jìn)入了蘇州園林,心情豁然開朗了。
在長(zhǎng)廊上就餐,不焚香沐浴,誦經(jīng)念佛,都覺得少了點(diǎn)儀式感。
手邊的美食,眼前的美景,一時(shí)不知道哪個(gè)更讓人陶醉。
秀色可餐,說的就是這樣的感受吧?
我們平時(shí)在商業(yè)區(qū)看到的肯德基門店,現(xiàn)代時(shí)尚,卻風(fēng)格大同小異,滿是冰冷的商業(yè)化味道。
但這家肯德基門店,像一個(gè)大家閨秀,猶抱琵琶半遮面。
在靜謐的公園里,在古典文化的映襯下,被賦予了更多人文氣息。
所謂“深山藏古寺,云里聽梵音”,這悠遠(yuǎn)的意境,被肯德基拿捏得死死的。
連“肯德基”三個(gè)字,都顯得高貴起來。
這樣入鄉(xiāng)隨俗的門店設(shè)計(jì),讓人忍不住贊一句:廟啊!妙啊!
02
其實(shí),這家門店只是肯德基融入中國文化、地方特色的一個(gè)縮影。
肯德基為了“漢化”到底有多拼呢?幾乎在全國各地,我們都能看到這樣的特色化門店。
還記得這家“蒙古包版”的肯德基嗎?
不用猜,就知道它是開在內(nèi)蒙古大草原的。
藍(lán)藍(lán)的天上白云飄,白云下面蒙古包。
我內(nèi)蒙古的同學(xué)再也解釋不清楚了。
你們的肯德基都是開在蒙古包里,還說你們不是住蒙古包、騎馬上學(xué)?
再看真正開在蘇州園林——獅子林里的肯德基,和周邊建筑融合得相得益彰。
白墻灰瓦,古樸優(yōu)雅。讓快節(jié)奏的洋快餐,有了慢節(jié)奏的情調(diào)。
與之形成強(qiáng)烈對(duì)比的,是位于西安大雁塔的肯德基門店。
紅墻黃瓦的濃烈色彩,體現(xiàn)出了西北人民豪爽大氣的性格。
內(nèi)部的裝修設(shè)計(jì),熱烈的紅色同樣撲面而來。
磚瓦砌成的墻面,則讓人看到這座十三朝古都厚重的歷史和文化底蘊(yùn)。
03
可以說,每到一個(gè)城市,肯德基就努力讓自己成為城市的地標(biāo)。
哈爾濱“小黃樓”內(nèi)的肯德基,是獨(dú)特的俄式建筑風(fēng)格。
新疆的肯德基老爺爺,變得多才多藝,都會(huì)彈冬不拉了。
唐山的肯德基,皮影戲是必不可少的地方文化元素。
吃著炸雞,要是能欣賞一場(chǎng)皮影戲表演,就再合適不過了。
肯德基還攜手湖北省博物館打造了“楚文化”主題餐廳。
餐廳內(nèi),編鐘、車馬出行圖、虎座鳥架鼓等楚文化元素一個(gè)都不少。
長(zhǎng)沙橘子洲上的肯德基,更像是一座皇家別院。
檐牙高啄,勾心斗角,相當(dāng)?shù)耐鋲延^。
成都的肯德基,自然少不了大熊貓來賣萌。
在這樣一個(gè)安逸的城市,美美地吃炸雞,真巴適得很。
而以杜甫草堂為主題的肯德基門店,證明了成都還是一個(gè)很有文化氛圍的城市。
云南麗江的肯德基門店,又是一番別樣的景致。
納西族傳統(tǒng)的特色面料,將整個(gè)門店裝飾得低調(diào)奢華,頗具少數(shù)民族風(fēng)情。
04
可以看到,為了融入中國市場(chǎng),贏得中國消費(fèi)者的歡心,肯德基下足了功夫,是相當(dāng)細(xì)心和用心的。
肯德基給那些想要在中國實(shí)現(xiàn)本土化的品牌,提供了非常正確的示范。
但這并不是說,任何品牌只要搭上傳統(tǒng)文化,就能實(shí)現(xiàn)本土化。
一些讓人不忍直視的反面教材,也有必要拉出來警示一下。
比如阿迪達(dá)斯同樣很“廟”的這款鞋子,就讓人“丑拒”。
佛度有緣人,但我和這款鞋真的沒緣。
巴黎世家的七夕節(jié)限定手袋,大概想融合東北文化,卻是鐵嶺大姑都嫌土的程度。
巴黎世家接地氣,紀(jì)梵希的七夕限定更是接地府。
這猙獰扭曲的娃娃臉,讓人感覺不到一點(diǎn)愛情的美好,倒有點(diǎn)像冥婚,太陰間了。
沒有文化命,偏得文化病。
咱就說這些品牌,稍微懂點(diǎn)中國文化的皮毛,就要用在品牌的“毛皮”上。
你不翻車誰翻車?等有一天,這些品牌能做到像肯德基一樣,
讓中國年輕人把“瘋狂星期寺”玩成一個(gè)梗,和中國消費(fèi)者打成一片。
這才是真正實(shí)現(xiàn)本土化了。
素材來源:小紅書、微博等網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)
頂尖廣告(ID:idea1408)
轉(zhuǎn)載請(qǐng)?jiān)谖恼麻_頭和結(jié)尾顯眼處標(biāo)注:作者、出處和鏈接。不按規(guī)范轉(zhuǎn)載侵權(quán)必究。
未經(jīng)授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載,授權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系作者本人,侵權(quán)必究。
本文禁止轉(zhuǎn)載,侵權(quán)必究。
授權(quán)事宜請(qǐng)至數(shù)英微信公眾號(hào)(ID: digitaling) 后臺(tái)授權(quán),侵權(quán)必究。
評(píng)論
評(píng)論
推薦評(píng)論
全部評(píng)論(9條)