法國人也玩諧音梗?包裝盒上寫段子,這家超市有意思【高糖】
作者:Yi L.
數英原創文章,轉載請遵守底部規范
生活不如意十有八九。總有人愿意躺平了,逗你笑。
進入正題之前,邀請大家先觀賞一段 4 分鐘小甜劇(廣告)。
Monoprix :Label of Love 愛的標簽
正所謂“人生最美是初戀”。
男孩遇見心儀的她,示愛方式很特別:跑到自家樓下超市,搜羅包裝盒上的各種標簽,拼接成告白小紙條……
女孩讀完后開心不已,這也難怪 ── 法國少年之于浪漫,確實天賦異稟。
由法國廣告公司 Rosa Paris 創意,題為《Label of Love 愛的標簽》的短劇,系法國國民級連鎖超市 Monoprix 85 周年特別片。
非常喜歡它:少年憂郁的眼神,剪小紙條時的聚精會神,想伸出卻又縮回的小手……好好嗑!好想去逛Monoprix!
其實不止小編,全世界觀眾都曾被高糖劇情“甜哭”:2017 年 5 月播出僅 5 天,該片網絡瀏覽量破 1 千萬,收獲點贊數破 11 萬次。
《Label of Love》亦斬獲包括紐約廣告節品牌娛樂單元(Brand Entertainment)一等獎,The Webby Awards 網絡影視及視頻單元(Online Film & Vedio)冠軍等殊榮。
可是!除了“bonjour”,小編對法語確實不太了解。甜是甜到了,但關鍵劇情有些看不懂……
內心深處不禁泛起數英評論區同款渴望:
以及,全篇圍繞 Monoprix 的標簽展開,但這究竟是什么梗?
/ 拿了戛納金獅的標簽,不是一般的標簽
不挖不知道,一挖挖到寶:
原來,Monoprix 的標簽故事始于 2010年,品牌至今仍沿用這個創意,已伴隨法國消費者十余年。
由 Havas City Paris 和 BETC Paris 打造,該項目的名字賊暖 ── 《Not your everyday everyday 不似平凡的每一天》,曾榮獲 2011 年戛納國際創意節設計單元(Design)金獅。
當年,他們針對 Monoprix 超市自營的 2000 余件生活日用品,包括氣泡水、黃油、番茄罐頭、廁紙等等,在包裝上來了一場徹頭徹尾的大改造。
怎么改造?編段子!
根據商品內容,文案們激烈腦洞,飛出一條條又冷、又怪的古早味玩笑,印在產品包裝上。
沒錯,就是純文字包裝!除了字,以及與產品相關的色塊,其余什么都沒得。
小編好不容易找到當年幾張英文包裝圖(絕大多數都是法文段子,解鎖無力),并祭出看家翻譯本領。您且自行感受那味兒~
01
衛生紙Almost too good to flush
感人的好紙!都舍不得沖(flush 意思是“沖廁所” )
02
氣泡水Still but still sparkling
表面平靜,內里冒氣(傳說中的悶騷?)
03
番茄罐頭Whole Tom Atoes peeled in juice
湯姆.阿托斯脫光光泡湯(“Tomatoes”指番茄,將它拆成 Tom Atoes 是個人名,愣是變成了大型人類泡湯現場)
04
英式早餐茶The English Break Fast
英國范兒,開吃!(Breakfast 指“早餐”,將它拆成 Break + Fast,變成“暫停”+“節食”,即“開餐”)
不得不說,這些玩笑今天讀起來自帶年代感(略冷),但完全不妨礙品牌的用心。
據 BETC Paris 的項目介紹視頻 [1],2010 年之前法國經歷了經濟蕭條,大家都變得好郁悶。Monoprix 超市希望做些事情,為生活播撒正能量。
整個創意策略很清晰── 拒絕庸常,在日常中注入幽默、積極、想象,每一天都可以是不平凡的一天。
于是商品包裝成了廣告媒介,2000 多件日用品大變身,齊刷刷上場講段子。
正所謂“生活不如意十有八九,總有人愿意躺平了逗你笑。”
包裝之外,Monoprix 在巴黎街頭,像是地鐵站、公交車站、自家櫥窗等戶外媒介,張貼主題海報。
系列戶外海報
01
Not your everyday everyday
不似平凡的每一天
02
Open those morning eyes to something nice
一日之計在于晨,有段子看可真精神
03
No to junk design
垃圾設計?絕不!
依舊是冷的不能再冷的笑話,卻在經濟寒冬吹來一陣暖風。
畫面來源:Monoprix 項目介紹 by BETC Paris
據代理商匯總,該項目實效喜人:收獲 40 余家當地媒體主動曝光,番茄罐頭的銷售量增長了20%(?!)。品牌市場份額增加 0.1,品牌流行指數(popularity index)增長1.5。
In the standardized universe of mass-market retail, we are trying to create an original and lively brand character which breaks away from the coldness and facelessness of the sector. A huge programme of conception, design and writing which concerned several thousand products of the brand, with each treated as a unique object.
我們試圖締造一種獨創的、活潑的品牌調性,打破大眾超市一貫的冷漠和無趣。
幾千件產品,通過整套龐大的概念、設計與文案,一一被賦予特性。By BETC 創始人Rémi Babinet [2]
中文由小編翻譯
/ 法國人的浪漫,在包裝盒上談戀愛
2010 年登場的商品段子,到了2017 年的 TVC 里,變成了男孩哄女生開心的“神器”,可見這些包裝盒在法國早已家喻戶曉、家長里短(不是)。
來個《Label of Love》英文字幕版,輕度解鎖一番
(高糖預警)
You make my 'little heart' crumble
我的小心心,為你而酥(Crumble 是“奶酥”,從甜點區弄來的標簽)
‘Tea’only one for me
專屬我的那一杯(茶)(這個簡單,從茶葉盒上剪下來的)
Totally ‘crackers’ for you
你令我心花怒放(Crackers 指蘇打餅,也有“噼里啪啦放爆竹”的意思。)
所以不難看出
小男孩,是個零食控
The end.
7 年時光匆匆,Monoprix 自然知道如何將“老梗玩出新意” ── 把文字游戲玩出花,人家可擅長了,還特別浪漫!
2018 年情人節,攜手創意代理商 Rosa Paris,品牌推出一組題為《06 Pack 06包裝盒》的新標簽,趁著節日之勢,幫助各位火速脫單!
還真別說,項目背后的腦回路著實清奇:
Monoprix 認為,你的良人并非躲在 Tinder 列表里,而是站在超市的生鮮區,邊選著魚,邊等著你。
所以,他們應該以及必須為顧客的姻緣做些什么。
話不多說,先上標簽!
01
Free for a date with me?
有空和我約會么?(Date 有“甜棗”的意思,也有“約會”的意思。很好懂了!)
02
We are such a great mash !
我們會是相當好的一對兒(Mash 是“米糊”的意思,和 Match “配對/一對兒” 諧音。)
03
I have the hots chocolate for you
有杯巧克力給你,超“火熱”的
04
Wanna sea each other sometimes?
想出來見見么?(Sea “水產”和 See “見面”諧音,肉眼可見里面是條魚了)
除了以上相當大膽、直接的土味情話,《Pack 06》的精妙之處在這兒:
發現沒?每個包裝盒上都有 06 開頭的虛線。
06 是法國許多手機號碼的開頭(類似咱們的手機號碼前三位),那么后面的虛線......是留給你寫電話號碼的呀小傻瓜!
《06 Pack》的設定情景是這樣的:
女孩在水產區看見了喜歡的男孩。
她于是拿下一包帶有告白文案的魚,在包裝上留了電話號碼,偷偷放進男孩的購物筐。
男孩回到家,發現了小秘密(嘿嘿)。然后打電話,然后見面,然后……(留給各位自行腦補)
就說法國人的戀愛腦洞一旦開啟,全宇宙都要大寫的服氣!(好像真的很實用唉~)
/ 玩創意,Monoprix 是認真的
小編這算是被 Monoprix 狠狠種草了。原因很簡單:玩創意,人家是認真的。
除了經典的標簽梗,這家超市在商品設計上也是別出心裁,而且依舊很暖心!
2019 年 3 月,攜手創意代理商 Rosa Paris, 品牌想要做一些改變全宇宙人類命運的事情。
于是乎,
深深懂得襪子二缺一有多么痛苦,它居然推出了 3 支襪子組合!
(清晨起床再也不用因為找不到襪子嚎啕大哭了!)
Monoprix: Where is my sock
2019 年6月,Monoprix 推出掃碼商品即可手機付款。由 Rosa Paris 創意的廣告片《Humannity’s First Queue 人類的第一次排隊》,瞬間回到史前:
為了領肉肉,人類祖先照樣排隊。但總有些搗蛋家伙,用各種奇奇怪怪的招數插隊。
但是現在好啦!只要動動手指,再也不用排隊啦!
Monoprix: Humanity’s First Queue
總而言之,認真出創意的 Monoprix 超市,總能開啟強大同理心,努力貼近消費者,不斷推出又暖又妙的小花招,播撒愛的小火苗!
好啦!話不多說就分享到這里,熱愛生活的小編要收拾收拾買魚去了~
參考資料
1. Ad Forum Monoprix 案例專區
adforum.com/creative-work/search?advertiser=Monoprix
2. RéMI BABINET, Your boss is one of the world’s top ten, BETC 官網
betc.com/en/talents/your-boss-is-one-of-the-worlds-top-ten.
3. With《PACK 06》,you’ll find love in your shopping basket, Rosa Paris 官網
rosaparis.com/en/work/pack-06
轉載請在文章開頭和結尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規范轉載侵權必究。
未經授權嚴禁轉載,授權事宜請聯系作者本人,侵權必究。
本文禁止轉載,侵權必究。
授權事宜請至數英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權,侵權必究。
評論
評論
推薦評論
全部評論(10條)