带玩具逛街时突然按下按钮的故事,丰满的妺妺3伦理播放,新婚人妻不戴套国产精品,大肉大捧一进一出好爽视频百度

哥大中國留學生反擊歧視,用《說出我的名字》宣揚中文名之美

轉(zhuǎn)載 15 收藏17 評論
舉報 2017-02-15

哥大中國留學生反擊歧視,用《說出我的名字》宣揚中文名之美

來源:中國新聞網(wǎng)(ID:cns2012)
素材綜合中國新聞網(wǎng)、環(huán)球時報、新浪微博
經(jīng)數(shù)英網(wǎng)重新編輯發(fā)布

“我叫 Hai Ge,含義是大海的歌聲;我叫 Liu Xinran,代表著歡樂和欣喜;我叫 Xu Guohao,意思是像花木蘭那樣的女英雄……”


美國哥倫比亞大學中國留學生生最近錄制了一段引發(fā)關注的視頻《說出我的名字》,中國留學生紛紛介紹他們中文名字背后的含義。


哥倫比亞大學中國留學生《說出我的名字》

錄制該視頻的起因是近期哥大校園內(nèi)發(fā)生的“撕名牌”事件。

時逢中國農(nóng)歷新年,本是歡歡喜喜的時刻,但在美國哥倫比亞大學里,卻有不少中國留學生發(fā)現(xiàn)宿舍門牌上自己的名字被有意撕毀,僅僅因為用的是中文拼音。而一些中國留學生因在名牌上寫了英文名而“幸免于撕”,如此專門針對“中文名”的破壞行為,受到中國留學生的譴責。

據(jù)美國國際教育協(xié)會發(fā)布的《2016年門戶開放報告》,中國學生占2015至2016學年所有留美國際學生總?cè)藬?shù)的31.5%,中國連續(xù)第七年成為最大的留美學生輸出國。

這次哥大“撕名牌”風波,更是引發(fā)了留學生群體的思考。

在出國的留學生中,幾乎所有人都會給自己起一個英文名字。它像一塊迷彩服上的布料,大家紛紛“穿上”,以為這是必備之物。為了讓他人讀起來方便,或為了更快的融入陌生環(huán)境,或希望別人能夠記住自己等種種原因,一些留學生將自己本來的中文名一步一步塵封。

但是,當標有中文拼音的名牌被撕去的那一刻,他們逐漸意識到,中文名字對自己是多么重要。


Facebook上哥大學生的反應

《說出我的名字》

簡譯:大家好,我是蘇格妮,我住在 Mcbain 5。抱歉,由于我之前的名牌寫著"Elena Su",顯然給你們撕名牌(種族歧視)造成了不便。 我的漢語拼音名牌馬上就貼好了,歡迎你們來撕。


《說出我的名字》

簡譯:大家好,我是劉澤文,我住在 42 Brownstone 542 W 114th St.。抱歉,由于我之前的名牌寫著 “Vincent Liu”,顯然給你們盯著亞裔學生騷擾造成了不便。 我的漢語拼音名牌馬上就貼好了,歡迎你們來撕。 哦對了,如果你們找不到這個地方,歡迎發(fā)消息給我,我很樂意與你們進行“愉快”的交談”。


《說出我的名字》

簡譯: .....作為一個來美6年的中國公民,我個人經(jīng)歷了也一些這個世界的歧視...今天,我不想再保持沉默了。 請停止躲在暗中趁別人不注意的時候撕名牌了,如果你對我們的名字有意見,Go fxxk yourself。


哥大中國留學生海歌說,“我們中國人的名字多是爸媽或者重要的長輩起的,飽含著家人的冀望。不光講究發(fā)音好聽,還有深刻的含義。有的烙著家族的印記,有的引經(jīng)據(jù)典,有的詩意朦朧。”

但是有些中文名字在英語里確實會遇到挑戰(zhàn)。哥大商科在讀學生亢哲告訴記者,“Zhe(哲)”的拼寫在外國人眼里很難發(fā)音,因此經(jīng)常出現(xiàn)被叫錯的情況?!八苑奖闫鹨娨话愀鈬私涣魑疫€是會用英文名字”。

但是最近發(fā)生的一件事情讓亢哲非常感動?!皫滋烨拔矣龅竭^一個外國朋友,在我告訴他我英文名后,他執(zhí)意要知道我的中文名,并且很努力地去學,記下來。”

當亢哲為了自己的名字發(fā)音拗口而感到抱歉時,外國人說:“我才應該為發(fā)錯音而道歉,沒有人需要為自己名字叫什么,自己的身份是什么而感到抱歉?!?

“我們的名字有特殊含義,對我們意義深重,請尊重我們的名字”,海歌(Hai Ge)決定站出來,她說:“通過此次事件,我反思,要讓不懂我們名字深意的人尊重我們的名字,最好的方法是向他們介紹,告訴他們我們的名字有多美”。

《說出我的名字》

《說出我的名字》


微博網(wǎng)友評價

看到這段視頻后,一些網(wǎng)友發(fā)出了自己的相似經(jīng)歷:

@你會喜歡這生活:在國外留學最大的感受是,尊重是靠自己爭取的不是靠別人施舍的。我在華威,之前學校春節(jié)貼出春節(jié)祝福海報,將香港澳門臺灣和中國大陸當作四個國家祝福,我們幾百個中國留學生聯(lián)名向?qū)W校反映意見,學校當天就撤下了海報,并重新設計,向大家致歉,將國家改成了地區(qū)。

@Betty53:小時候?qū)W英語,都覺得要取一個英文名字。真正長大了,走出國門后,自己報的都是自己的中文名字。雖然外國人幾乎發(fā)不準我的名的發(fā)音...

@奔跑的小羊羔兒:曾經(jīng)上外教課,沒有英文名字的我,向外教介紹自己時說自己的中文名字,與在座所有人格格不入,外教叫我回答問題也是叫我的中文名字,這沒什么不好。


一些網(wǎng)友紛紛為這些留學生們點贊:

@馬劉聽:看著這些哥倫比亞大學的高材生,我相信了讀書真的可以讓人變漂亮。

@Minny-漢諾威:喜歡這一代的年輕人,勇敢自信、聰明睿智,中國加油!

@章棨:每一個國家的文化都值得被尊重,名字也是如此。另外,這種抗議的方式很贊。


還有一些網(wǎng)友表達了對“中國名字”的摯愛! 

@筱晨_4396:一個外國孩子可能一輩子都分不清光陰、歲月、年華這些詞有何區(qū)別,白云蒼狗到底是個什么意象。如果我沒有出生在中國,我將永遠不能體會天涯到底是多么遙遠的地方,斷腸又是怎樣的一種相思,我一直覺得漢語是最美的語言。

@張張張張姑涼:我的名字代表像玉一樣珍貴,珍惜著一切

@墨皓Mohor:“仄仄平平仄仄平,好聰明的中國人,好優(yōu)美的中國話”


“撕名牌”事件后續(xù)

哥倫比亞大學中國畢業(yè)生馬丹寧在接受中新社記者采訪時表達出對“撕名牌”事件的不滿?!霸诟绱筮@樣的高等學府出現(xiàn)這樣低級的種族歧視行為,讓人覺得很寒心。”。

哥大多文化事務辦公室(Office of Multicultural Affairs)率先作出回應,向哥大相關學生組織發(fā)出慰問郵件并承諾進行調(diào)查。

哥大多文化事務辦公室發(fā)給亞裔學生社團的慰問郵件

哥大多文化事務辦公室

亞裔美國人學生會發(fā)布一則聲明稱,本次損壞事件使我們再次意識到我們需要在更大范圍內(nèi)一同爭取種族正義,反對針對少數(shù)族裔群體的惡意。包括“中國全球聯(lián)接”組織(Global China Connection)、中國學生社和韓國學生會在內(nèi)的七家學生組織也一并簽署了該聲明。

哥大亞裔美國人聯(lián)盟發(fā)表聯(lián)合聲明對該行為進行譴責

02.jpg

“越來越多的中國留學生來美,難免形成緊密的小團體,在他人腦海中可能產(chǎn)生‘他者’的印象,但這并不構(gòu)成種族歧視的理由?!瘪R丹寧說。



相關公益項目

每個名字都有故事,至少一筆一劃都飽含著父母之愛,也代表著我們對傳統(tǒng)文化的傳承。看過《說出我的名字》后不禁讓編輯想到了FF佛海佛瑞為2015年 CCTV 春晚所制作的《名字篇》(點擊查看項目詳情),于是也放在此文中與大家一道分享!

CCTV2015春晚公益廣告《名字篇》

“名,記我們從哪來”!

- END -

本文系作者授權數(shù)英發(fā)表,內(nèi)容為作者獨立觀點,不代表數(shù)英立場。
轉(zhuǎn)載請在文章開頭和結(jié)尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規(guī)范轉(zhuǎn)載侵權必究。
本文系作者授權數(shù)英發(fā)表,內(nèi)容為作者獨立觀點,不代表數(shù)英立場。
未經(jīng)授權嚴禁轉(zhuǎn)載,授權事宜請聯(lián)系作者本人,侵權必究。
本內(nèi)容為作者獨立觀點,不代表數(shù)英立場。
本文禁止轉(zhuǎn)載,侵權必究。
本文系數(shù)英原創(chuàng),未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載。
授權事宜請至數(shù)英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權,侵權必究。

    評論

    文明發(fā)言,無意義評論將很快被刪除,異常行為可能被禁言
    DIGITALING
    登錄后參與評論

    評論

    文明發(fā)言,無意義評論將很快被刪除,異常行為可能被禁言
    800

    推薦評論

    暫無評論哦,快來評論一下吧!

    全部評論(0條)

    主站蜘蛛池模板: 扎鲁特旗| 陆川县| 澄城县| 五大连池市| 白山市| 西乌珠穆沁旗| 花莲市| 丰顺县| 射洪县| 土默特左旗| 德阳市| 明星| 陵水| 延庆县| 蓝山县| 白朗县| 鲜城| 治多县| 林芝县| 南乐县| 福安市| 社会| 仁寿县| 逊克县| 香格里拉县| 会泽县| 分宜县| 临西县| 罗平县| 阜新| 淮南市| 通许县| 蒲江县| 肃宁县| 呼和浩特市| 扬州市| 逊克县| 格尔木市| 班戈县| 阜阳市| 保亭|