作者:Mote莫特 FBIF創(chuàng)始人,首發(fā):FBIF食品飲料創(chuàng)新
今年3月,百事公司官宣將以19.5億美元收購(gòu)美國(guó)新銳氣泡水品牌Poppi。該品牌原名為“Mother Beverage”,靈感來源于“蘋果醋之母”,但由于名稱陌生、包裝平淡,難以吸引消費(fèi)者。自改名為“Poppi”并升級(jí)包裝后,該品牌迅速走紅,估值飆升至如今的19.5億美元。
這個(gè)案例也凸顯了一個(gè)優(yōu)秀品牌名稱的重要性。
在食品飲料行業(yè),最經(jīng)典的品牌名莫過于Coca-Cola,而它的中文譯名“可口可樂”堪稱經(jīng)典中的經(jīng)典。每個(gè)品牌都希望擁有這樣一個(gè)好名字,一個(gè)出色的名字意味著至少可以節(jié)省50%的廣告費(fèi)用。
近年來,也涌現(xiàn)出許多新興品牌,其名稱巧妙新穎,讓人一眼難忘。例如:Kind、Innocent、Beyond Meat、望山楂、檸檬共和國(guó)、一顆大、一整根、父愛配方、逮蝦記、皇家小虎、小白心里軟、奶酪博士、認(rèn)養(yǎng)一頭牛等等。
本文將列舉食品飲料行業(yè)中的優(yōu)秀品牌名稱,分析其成功規(guī)律,并提出取名的原則與方法。
一、那些優(yōu)秀的品牌名
1、知名品牌(全球)
英文名 | 中文名 | 描述 |
Coca-Cola | 可口可樂 | 音韻優(yōu)美、易于識(shí)別,“可口”和“可樂”傳達(dá)快樂感,經(jīng)典且全球通用。 |
Sprite | 雪碧 | 活潑輕盈,英文意指精靈,中文簡(jiǎn)潔清爽,與產(chǎn)品形象契合。 |
Fanta | 芬達(dá) | 名字由“Fantasie(德語幻想)”簡(jiǎn)化而來,輕松活潑,契合其果味、年輕、富有想象力的品牌調(diào)性。 |
Pepsi | 百事 | 簡(jiǎn)潔響亮,“百事可樂”寓意積極,中文名正能量滿滿,適應(yīng)多種語言環(huán)境。 |
7UP | 七喜 | 數(shù)字+方向組合,簡(jiǎn)潔有力,傳遞輕盈、上揚(yáng)的清爽感受。 |
Evian | 依云 | 法國(guó)地名,傳達(dá)高端、純凈水源形象,優(yōu)雅自然。 |
Mars | 瑪氏 | Mars(瑪氏)的公司名來源于其創(chuàng)始人Frank C. Mars的姓氏,這個(gè)品牌名簡(jiǎn)潔有力,易于發(fā)音和全球傳播。 |
Snickers | 士力架 | Snickers這個(gè)名字源自其創(chuàng)始人弗蘭克·馬斯(Frank Mars)家族的一匹心愛馬的名字。這匹馬名叫“Snickers”,在品牌創(chuàng)立初期去世,馬斯家族為了紀(jì)念它,便將這款巧克力棒命名為“Snickers”。獨(dú)特而具記憶點(diǎn),富有個(gè)性。 |
H?agen-Dazs | 哈根達(dá)斯 | 虛構(gòu)歐式發(fā)音,高端感強(qiáng),音譯順暢自然,適合全球傳播。 |
Oreo | 奧利奧 | 音律好記,無具體含義卻極具情感黏性,中英皆易于傳播。“Oreo”可能來自法語單詞 “or”,意思是“金子”,因?yàn)樽畛鯗y(cè)試版的奧利奧包裝是金色的。(說明:關(guān)于“Oreo”這個(gè)名字的起源,其實(shí)至今仍沒有一個(gè)官方明確的解釋) |
KitKat | 奇巧 | 押韻、節(jié)奏感強(qiáng),記憶度高,中文名富童趣,體現(xiàn)品牌性格。 |
Red Bull | 紅牛 | 強(qiáng)烈意象,“給你能量”的定位直觀有力,中英名都極具沖擊力。 |
Monster | 魔爪 | 攻擊性命名,強(qiáng)沖擊力,突出能量飲料的“猛勁”。 |
Minute Maid | 美汁源 | 暗示“新鮮果汁”,中文強(qiáng)調(diào)“美味之源”,具象化命名有助傳播。 |
Tropicana | 純果樂 | 聯(lián)想熱帶水果清爽感,英文均貼合果汁類產(chǎn)品屬性。 |
Danone | 達(dá)能 | 來源于創(chuàng)始人兒子的昵稱“Danon”,傳達(dá)溫度與親和力。 |
Yakult | 養(yǎng)樂多 | 獨(dú)特、簡(jiǎn)潔,兼具科學(xué)感和益生菌定位,中文名健康感強(qiáng)。 |
Starbucks | 星巴克 | 來自《白鯨記》人物名,英文有探險(xiǎn)感,中文音譯順暢,文化感強(qiáng)。 |
Nestlé | 雀巢 | 國(guó)際化程度高,中文名象征溫暖、巢穴感,家庭氛圍濃。 |
Ben & Jerry’s | 班杰利 | 創(chuàng)始人名字組合,友好親切,傳達(dá)手工、家庭感。 |
Gatorade | 佳得樂 | Gatorade這個(gè)名字源自其誕生地——美國(guó)佛羅里達(dá)大學(xué)的吉祥物“Gator”(短吻鱷)。上世紀(jì)60年代,該校的研究人員為幫助橄欖球隊(duì)在高溫下補(bǔ)充體液和電解質(zhì)而研發(fā)了這款運(yùn)動(dòng)飲料,因此將其命名為“Gatorade”,意為“鱷魚隊(duì)的飲料”。 |
Heineken | 喜力 | 歐式姓氏命名,朗朗上口,中文名體現(xiàn)“喜氣+力量”,品牌正能量。 |
Corona | 科羅娜 | “皇冠”之意,陽光、高端、放松感并存,形象與產(chǎn)品完美契合。 |
Perrier | 巴黎水 | 法國(guó)礦泉水品牌,精致感、氣泡感強(qiáng),中英名都顯高級(jí)。 |
Pringles | 品客 | 虛構(gòu)詞,趣味十足,英文易記,中文名親和感強(qiáng),利于傳播。 |
Lay’s | 樂事 | 親切有趣,中文名具“快樂”之意,傳達(dá)積極品牌情緒。 |
Doritos | 多力多滋 | “Doritos”(多力多滋)這個(gè)名字源自西班牙語“Doradito”的變體,意為“金黃色的小東西”,暗示其玉米片炸制后呈現(xiàn)的金黃酥脆的特點(diǎn)。這個(gè)名字既獨(dú)特又富有異國(guó)風(fēng)情,音節(jié)鮮明,易于發(fā)音和記憶。 |
M&M’s | M&M巧克力豆 | 來源創(chuàng)始人姓名縮寫,簡(jiǎn)潔記憶度高,已形成品牌資產(chǎn)。 |
Ferrero | 費(fèi)列羅 | 意大利風(fēng)情濃厚,音韻優(yōu)美,中文音譯順暢,優(yōu)雅感強(qiáng)。 |
Lindt | 瑞士蓮 | 簡(jiǎn)潔、國(guó)際范,中文名結(jié)合國(guó)家形象,象征品質(zhì)和浪漫。 |
Godiva | 歌帝梵 | 源自英國(guó)傳說人物,貴氣優(yōu)雅,中英文皆具藝術(shù)氣息。 |
Boss Coffee | BOSS咖啡 | 日本咖啡品牌,以“Boss”命名,傳達(dá)強(qiáng)勢(shì)、提神、適合職場(chǎng)人的品牌形象。 |
Peet's Coffee | 皮爺咖啡 | 以創(chuàng)始人Alfred Peet命名,突出手工精品咖啡的匠人精神。中文翻譯十分巧妙,暗示著經(jīng)典老牌。 |
Heinz | 亨氏 | 創(chuàng)始人姓氏命名,百年家族品牌,傳遞傳統(tǒng)與信任感。 |
McDonald's | 麥當(dāng)勞 | 麥當(dāng)勞的名字來源于創(chuàng)始人理查德·麥當(dāng)勞和莫里斯·麥當(dāng)勞兄弟的姓氏。“麥當(dāng)勞”這個(gè)名字簡(jiǎn)潔響亮,具有親切感,易于全球傳播與記憶,是極具識(shí)別度的品牌命名。 |
Lipton | 立頓 | “Lipton”這個(gè)名字來源于品牌創(chuàng)始人——托馬斯·立頓(Thomas Lipton)的姓氏。“Lipton”作為品牌名簡(jiǎn)潔大氣,易于發(fā)音,帶有英倫氣息,成功傳達(dá)了經(jīng)典與品質(zhì)感。 |
2、新興品牌(海外)
英文名 | 中文名 | 描述 |
Chobani | 酸奶品牌,來源于土耳其語“牧羊人”,樸素、健康,體現(xiàn)自然樸實(shí)的品牌理念。 | |
Kind | 零食品牌,一詞傳達(dá)品牌“友善”“健康”價(jià)值觀,情感連接強(qiáng),命名簡(jiǎn)單有力。 | |
RXBAR | 蛋白棒品牌,“RX”代表藥方,強(qiáng)調(diào)成分清晰、專業(yè)透明,適合健康食品定位。 | |
Hu | “Hu”這個(gè)品牌名來源于“Human”的前兩字母,寓意“返璞歸真,回歸人本”。該品牌致力于提供無添加、純天然的健康食品,其命名體現(xiàn)了對(duì)人類健康與自然飲食方式的關(guān)注。簡(jiǎn)潔有力的“Hu”不僅易于記憶,也契合品牌追求純凈、真實(shí)的理念。 | |
Daily Harvest | 冷凍輕食品牌,命名直觀,強(qiáng)調(diào)每日營(yíng)養(yǎng)與天然食材,適合膳食計(jì)劃產(chǎn)品。 | |
Perfect Bar | 蛋白棒品牌,使用“完美”表達(dá)對(duì)健康和營(yíng)養(yǎng)的極致追求。 | |
Blue Bottle | 藍(lán)瓶咖啡 | 咖啡品牌,高識(shí)別度,優(yōu)雅而極簡(jiǎn),體現(xiàn)精品咖啡的格調(diào)與文化。 |
Oatly | 噢麥力 | 植物奶品牌,將“Oat”融入命名中,具活力與健康感,音節(jié)有趣好記。 |
Innocent | 天真 | 果汁品牌,英文極具人格化,中文具童趣與溫度,體現(xiàn)“純真”“天然”。 |
Clif Bar | 能量棒品牌,用創(chuàng)始人父親名命名,表達(dá)力量、家族情懷,具有信任感。 | |
Vita Coco | 唯他可可 | “Vita Coco”這個(gè)名字簡(jiǎn)潔而富有活力,將“Vita”(意為“生命”或“活力”)與“Coco”(椰子)巧妙結(jié)合,不僅準(zhǔn)確傳達(dá)了產(chǎn)品以椰子水為核心、倡導(dǎo)健康生活的理念,也賦予品牌一種清新自然、陽光向上的形象。 |
Bai | 飲料品牌,極簡(jiǎn)命名,Bai:名字源于中文“白”,寓意純凈、天然,契合品牌健康清爽的定位。 | |
Silk | 植物奶品牌,絲滑感傳遞植物奶柔順口感,女性化、溫和形象突出。 | |
La Croix | 氣泡水品牌,法式命名帶來優(yōu)雅感,適合主打生活方式與時(shí)尚飲品。 | |
Califia Farms | 植物基飲品品牌,加州感十足,陽光、健康,有地域聯(lián)想,品牌形象立體。 | |
Spindrift | 氣泡水品牌,“浪花”的詩(shī)意表達(dá),名字輕盈清爽,貼合氣泡水產(chǎn)品。 | |
Poppi | 健康氣泡飲品牌,俏皮、有彈性,好記且具有親和力,適合年輕消費(fèi)群體。 | |
Huel | 代餐品牌,“Human + Fuel”,極簡(jiǎn)科技感強(qiáng),精準(zhǔn)傳達(dá)代餐定位。 | |
Athletic Greens | 營(yíng)養(yǎng)補(bǔ)充品品牌,清晰傳達(dá)功能與受眾(運(yùn)動(dòng)人群+綠色健康),品類清晰。 | |
Soylent | 代餐品牌,Soylent”這個(gè)名字源自1966年反烏托邦科幻小說《Make Room! Make Room!》中由“soy”(大豆)與“l(fā)entil”(扁豆)結(jié)合而成的一種工業(yè)化食品名稱。科幻命名,自帶極簡(jiǎn)、未來、效率感,是代餐品牌代表。 | |
Aloha | 健康食品品牌,友好、熱情、文化性強(qiáng),適合強(qiáng)調(diào)生活方式與自然概念的品牌。 | |
Recess | CBD飲料品牌,“課間休息”即輕松愉悅,契合CBD功能飲的調(diào)性。 | |
Moon Juice | 營(yíng)養(yǎng)補(bǔ)充品品牌,夢(mèng)幻、神秘感強(qiáng),適合靈性、養(yǎng)生類飲品和補(bǔ)充劑。 | |
Smart Sweets | 糖果品牌,“聰明糖果”,甜但不罪惡,表達(dá)健康低糖理念。 | |
Mush | 冷泡燕麥品牌,命名擬聲感強(qiáng),有“軟軟”即食質(zhì)地聯(lián)想。 | |
Olipop | 益生元汽水品牌,Olipop的命名源自“oligosaccharide(低聚糖)”與“pop(汽水)”的結(jié)合,體現(xiàn)其功能性與娛樂性兼具的產(chǎn)品定位。 | |
Hint Water | 無糖調(diào)味水品牌,名字中的“Hint”意為“一絲提示”,表達(dá)出水中淡淡果味的健康清爽感。 | |
Remilk | 人造奶和乳制品品牌,名字結(jié)合“Re”與“Milk”,寓意“重新定義牛奶”。 | |
Bobbie | 嬰兒配方奶粉品牌,名字“Bobbie”溫柔親切,像是一個(gè)值得信賴的育兒伙伴。 | |
Beyond Meat | 別樣肉客 | 植物肉品牌,名字“Beyond”表達(dá)其超越傳統(tǒng)肉類的創(chuàng)新使命。 |
Liquid Death | 包裝水品牌,名字極具反差感,用“死亡”制造視覺沖擊與反叛態(tài)度,引發(fā)年輕人共鳴。 | |
NotCo | 植物基科技食品品牌,名字“NotCo”來自“Not Company”,強(qiáng)調(diào)“不是傳統(tǒng)公司”的創(chuàng)新立場(chǎng)。 | |
Eat Just | 植物基與細(xì)胞蛋白食品品牌,名字“Eat Just”傳遞“只吃正直食物”的道德和健康理念。 | |
Impossible Foods | 植物肉品牌,名字“Impossible”挑戰(zhàn)不可能,象征其對(duì)傳統(tǒng)肉類的顛覆與科技突破。 | |
Upside Foods | 細(xì)胞培育肉品牌,名字“Upside”寓意“積極改變”,傳達(dá)其通過科技帶來更可持續(xù)、更道德的肉類未來。 | |
Fly By Jing | Fly By Jing 的名字:它既是對(duì)成都那些“Fly restaurants”(隱秘卻美味得讓人蜂擁而至的小館子)的致敬,也是在向創(chuàng)始人自己的本名“靖”致意。 | |
Once Upon A Farm | “Once Upon A Farm”巧妙借用了經(jīng)典童話開頭語“Once Upon A Time”,不僅朗朗上口、極易記憶,還營(yíng)造出天然、溫馨、有故事感的品牌氛圍,非常契合有機(jī)兒童食品的定位。 |
3、知名品牌(中國(guó))
中文名 | 英文名 | 描述 |
農(nóng)夫山泉 | Nongfu Spring | “農(nóng)夫”體現(xiàn)自然純凈,“山泉”寓意水源清冽,傳達(dá)天然健康的品牌形象。 |
東方樹葉 | Oriental Leaves | “東方”突出中式茶文化,“樹葉”點(diǎn)明茶的原材料,自然健康,簡(jiǎn)潔大氣。 名字來源有多種說法,其中一個(gè)是:1610年中國(guó)茶葉乘著商船漂洋過海,飲茶之風(fēng)迅速傳遍歐洲大陸。 因一時(shí)不知如何命名,且其來自神秘的東方,故被稱為“神奇的東方樹葉”。 |
茶π | Tea π | 來源于無限不循環(huán)小數(shù)π,象征著生命無限的可能性 |
伊利 | Yili | “伊利”兩字音律柔和,簡(jiǎn)潔易記。 |
安慕希 | Ambrosial | 來源于希臘語“AMBROSILA”,意為“特別的美味”。 |
蒙牛 | Mengniu | “蒙”代表蒙古草原,天然純凈,“牛”點(diǎn)明乳品屬性,名字直白有力,體現(xiàn)自然、健康、強(qiáng)壯的品牌聯(lián)想。 |
特侖蘇 | Deluxe | “特侖蘇”在蒙語中是“金牌牛奶”之意。 |
每日鮮語 | SHINY MEADOW | 強(qiáng)調(diào)“每日”與“新鮮”,“鮮語”像似寓意分享健康飲品的每日語言,有溫度感。 |
光明 | Bright Dairy | “光明”象征健康、美好,寓意品質(zhì)奶源帶來光明生活,易于記憶。 |
莫斯利安 | Momchilovtsi | 采用保加利亞小鎮(zhèn)名音譯,體現(xiàn)原產(chǎn)地文化,傳遞純正酸奶風(fēng)味的高端感。 |
娃哈哈 | Wahaha | 兒童笑聲的擬聲詞,朗朗上口,親切活潑,貼近兒童及家庭市場(chǎng)。 |
旺旺 | Want Want | 雙重“旺”寓意興旺發(fā)達(dá),音調(diào)歡快,吉祥寓意強(qiáng),適合大眾消費(fèi)品。 |
旺仔牛奶 | HOT-KID | 結(jié)合“旺旺”品牌延伸,體現(xiàn)品牌卡通形象,親切有趣,易于被小孩記住。 |
康師傅 | Master Kong | “康”寓健康,“師傅”體現(xiàn)專業(yè)精神,“大師風(fēng)范”的品牌人格。 |
統(tǒng)一企業(yè) | Uni-President | 名字寓意企業(yè)整合資源的能力,傳達(dá)統(tǒng)一、權(quán)威感,適合多品類大公司形象。 |
小茗同學(xué) | Classmate Xiaoming | 擬人化表達(dá),貼近校園青春形象,親和力強(qiáng),富有故事性與代入感。 |
喜之郎 | Strong | “喜”字強(qiáng)化節(jié)日、快樂的聯(lián)想,“之郎”塑造親切感,適合零食品類品牌。 |
大白兔 | White Rabbit | 大白兔奶糖的名字起源于1956年國(guó)有化后,為替代被認(rèn)為“崇洋媚外”的“ABC米老鼠”品牌,上海美術(shù)設(shè)計(jì)公司設(shè)計(jì)出以白兔為形象的新包裝,并定名為“大白兔”,既保留童趣,又具中國(guó)特色。 |
今麥郎 | Jinmailang | 傳達(dá)新鮮、健康主食文化,名字富有中國(guó)味和生活感。 |
好想你 | Haoxiangni | 情感化命名,強(qiáng)化消費(fèi)者情感鏈接,名字具有溫度與記憶點(diǎn)。 |
周黑鴨 | Zhou Hei Ya | 人名+產(chǎn)品,地方小吃風(fēng)格濃郁,“黑”突出產(chǎn)品特征,辨識(shí)度高。 |
哈爾濱啤酒(哈啤) | Harbin Beer | 地名命名法,目前隸屬于百威亞太有限公司,簡(jiǎn)稱哈啤,諧音Happy,寓意歡樂,容易識(shí)別。 |
親親 | Qin Qin | 雙音疊字,親密溫馨,適合糖果等甜食品類,拉近與消費(fèi)者的心理距離。 |
中街1946 | Zhongjie 1946 | 地點(diǎn)+年份命名,突顯品牌歷史與懷舊情懷,增加信賴感和文化厚重感。 |
太太樂 | Totole | “太太”寓意家庭、溫暖,“樂”代表快樂,用餐的幸福感,傳達(dá)調(diào)味品讓家庭更美好的理念。 |
以上我們會(huì)發(fā)現(xiàn),大多數(shù)中國(guó)的知名品牌,如果直接使用拼音作為英文名,在國(guó)際化上會(huì)存在問題。
4、新興品牌(中國(guó))
中文名 | 英文名 | 描述 |
好望水 | Hope Water | 草本植物創(chuàng)新飲料品牌,意為“給予生活美好的希望”。 望系列共計(jì)有四個(gè)產(chǎn)品,分別是望山楂、望桃花、望杏福、望梅好。 |
一顆大 | “一顆大,就是大,大就對(duì)了!”(金槍大叔) | |
逮蝦記 | 俚語風(fēng)格命名,趣味性強(qiáng),“逮蝦”生動(dòng)形象。 | |
檸檬共和國(guó) | Lemon Republic | 強(qiáng)化檸檬主打,融合“共和國(guó)”概念,增強(qiáng)記憶點(diǎn)和年輕人共鳴。 |
皇家小虎 | Royal XIAO HU | “皇家”體現(xiàn)品質(zhì),“小虎”具童趣。 |
簡(jiǎn)愛 | Simple Love | 以“簡(jiǎn)約”和“愛”為主題,傳達(dá)無添加、健康酸奶理念,名字溫柔有力量。 |
父愛配方 | 強(qiáng)調(diào)“父愛”概念,名字自帶情感溫度,突出情緒與營(yíng)養(yǎng)的雙重價(jià)值。 | |
黃天鵝 | Yellow Swan | “黃”可對(duì)標(biāo)蛋品,“天鵝”象征優(yōu)雅純凈,展現(xiàn)高端健康形象。 |
小白心里軟 | Moranca | 擬人化表達(dá),“心里軟”具治愈感,貼合軟歐包產(chǎn)品特質(zhì),富有情緒價(jià)值。 |
爸爸糖 | Daddy Sweet | “爸爸”具親情感,“糖”代表甜食,名字溫暖討喜,適合親子烘焙場(chǎng)景。 |
三只松鼠 | Three Squirrels | 動(dòng)物形象可愛易記,三只IP構(gòu)建出品牌獨(dú)特人格。 |
認(rèn)養(yǎng)一頭牛 | Adopt a Cow | “認(rèn)養(yǎng)一頭牛”這個(gè)品牌名稱,傳達(dá)出一種親近自然、透明溯源的理念。名字中的“認(rèn)養(yǎng)”讓消費(fèi)者感覺像是在親自“領(lǐng)養(yǎng)”一頭奶牛,強(qiáng)調(diào)了與牛奶生產(chǎn)源頭的連接;“一頭牛”則突出其專屬、純凈的品質(zhì)形象,體現(xiàn)品牌對(duì)奶源可控、品質(zhì)保障的承諾。 |
餐后一小時(shí) | One Hour After The Meal | 名字強(qiáng)調(diào)消費(fèi)場(chǎng)景,傳達(dá)健康或輕負(fù)擔(dān)理念,具象易懂。 |
007 | 007 | 數(shù)字命名酷感強(qiáng),易聯(lián)想到特工形象,適合潮飲或年輕化產(chǎn)品。 |
斷糖日記 | ANTI-SUGUR LIFESYTLE | 聚焦健康飲食,傳達(dá)控糖理念,“日記”增強(qiáng)用戶陪伴感。 |
奶酪博士 | Dr. Cheese | “博士”體現(xiàn)專業(yè),“奶酪”定位明確,適合兒童營(yíng)養(yǎng)細(xì)分市場(chǎng),教育感強(qiáng)。 |
熊貓精釀 | Panda Brew | 國(guó)寶熊貓+精釀,強(qiáng)調(diào)中國(guó)創(chuàng)意與精釀精神結(jié)合,趣味性與文化感兼具。 |
江小白 | JiangXiaoBai | 關(guān)于品牌名稱,創(chuàng)始人陶石泉曾想過很多方案,直到他在青春劇《男人幫》中看到角色“顧小白”,以及《將軍》中的“虞小白”,靈感突然出現(xiàn)——“江小白”這個(gè)簡(jiǎn)單易記、親切接地氣的名字浮現(xiàn)在腦海。于是,一個(gè)戴著黑框眼鏡、圍著格子圍巾、穿著休閑西裝的大眾型男孩,成為“江小白”的卡通形象。 |
喜茶 | Heytea | “喜”傳達(dá)喜悅,年輕人愛喝的茶,名字親切活潑,品牌感強(qiáng)。 |
七分甜 | Sweet7 | 命名精準(zhǔn)傳達(dá)產(chǎn)品甜度定位,“七分”恰到好處,貼近用戶口味需求。 |
奈雪的茶 | NAIXUE | “奈雪”具日系溫柔感,“茶”聚焦核心產(chǎn)品,適合中高端茶飲品牌定位。 |
隔壁劉奶奶 | 名字來源于創(chuàng)始人和小伙伴們的一句玩笑話:劉奶 奶找柳奶奶要榴蓮牛奶的繞口令。“隔壁奶奶”傳達(dá)手工、溫情和熟悉感,親和力極強(qiáng)。 | |
每日黑巧 | CHOCDAY | 強(qiáng)調(diào)“每日”食用健康巧克力,“黑巧”定位明確,名字簡(jiǎn)潔國(guó)際化。 |
二、優(yōu)秀的品牌名背后的故事(部分)
1、Coca-Cola(可口可樂)
可口可樂(Coca-Cola)的名字背后,有一段簡(jiǎn)潔卻極具巧思的故事。
1886年,美國(guó)亞特蘭大的一位藥劑師約翰·S·彭伯頓(John S. Pemberton)在自己藥房里調(diào)配出了一種新飲品——一開始它是被當(dāng)作提神和緩解頭痛的“藥水”,混合了可可葉(Coca leaves)和可樂果(Kola nuts),兩者都含有咖啡因,具有提神效果。彭伯頓覺得這款飲品有潛力,就請(qǐng)他的會(huì)計(jì)弗蘭克·羅賓森(Frank M. Robinson)幫忙取名。
羅賓森很有語言天賦和營(yíng)銷意識(shí)。他注意到兩種原料的名字都以“C”開頭,便靈機(jī)一動(dòng),將“Coca”與“Kola”結(jié)合,并將“K”改成了視覺上更和諧的“C”,創(chuàng)造出流暢又好記的名字:“Coca-Cola”。他還親手設(shè)計(jì)了這個(gè)名字的書法體Logo,用獨(dú)特的斯賓塞體(Spencerian Script)寫成,優(yōu)雅而富有辨識(shí)度,這個(gè)字體至今仍是品牌的標(biāo)志。
就這樣,Coca-Cola這個(gè)名字,既傳達(dá)了產(chǎn)品的成分來源,也兼具音韻之美和商業(yè)識(shí)別力,從一個(gè)藥房小飲品,最終成為風(fēng)靡全球的碳酸飲料傳奇。
而可口可樂的中文名更是經(jīng)典,1927年Coca-Cola初入中國(guó)時(shí)曾被譯作“蝌蝌啃蠟”,因譯名不當(dāng)導(dǎo)致銷量不佳;
到了1930年代,可口可樂出口公司公開征集中文名稱,最終采納了旅英學(xué)者蔣彝提出的“可口可樂”譯名(備注:關(guān)于中文名的起源故事尚有爭(zhēng)議)。
2、H?agen-Dazs(哈根達(dá)斯)
“H?agen-Dazs”這個(gè)名字其實(shí)并沒有任何實(shí)際意義,也不屬于任何一種現(xiàn)有的語言。它是一個(gè)由美國(guó)人魯本·馬圖斯(Reuben Mattus)在1961年創(chuàng)造的“偽丹麥語”詞匯,帶有斯堪的納維亞語言風(fēng)格。他希望給自己的高端冰淇淋品牌起一個(gè)獨(dú)特、具有異國(guó)情調(diào)、令人印象深刻的名字。盡管這個(gè)詞聽起來像丹麥語,但實(shí)際上丹麥語中既沒有“?”這樣的字母,也沒有“zs”這樣的雙字母組合,連其發(fā)音方式都與丹麥語無關(guān)。
馬圖斯選擇“看似丹麥”的拼寫,其實(shí)還有更深層的象征意義。據(jù)他本人所說,這個(gè)名字是為了致敬丹麥在二戰(zhàn)期間對(duì)猶太人的優(yōu)待。在早期產(chǎn)品的包裝上,他甚至印上了丹麥地圖和“丹麥制造”字樣,以強(qiáng)化這種文化關(guān)聯(lián)。他認(rèn)為丹麥在美國(guó)公眾眼中形象良好,尤其是以乳制品質(zhì)量高、工藝傳統(tǒng)嚴(yán)謹(jǐn)著稱,這正是他希望自己的冰淇淋品牌能夠傳達(dá)的品質(zhì)感。
據(jù)他的女兒多麗絲·赫利(Doris Hurley)回憶,馬圖斯當(dāng)年曾在廚房的桌前反復(fù)念出各種無意義的詞語,直到創(chuàng)造出一個(gè)聽起來順耳、又讓人印象深刻的名字——這便是“H?agen-Dazs”。這種看似異國(guó)、實(shí)則原創(chuàng)的命名方式雖然一度引發(fā)爭(zhēng)議,但不可否認(rèn)的是,它成功塑造了品牌的高端調(diào)性,也幫助H?agen-Dazs迅速脫穎而出,成為全球最具辨識(shí)度的高端冰淇淋品牌之一。
3、Starbucks(星巴克)
“星巴克”(Starbucks)這個(gè)名字的誕生,其實(shí)是一段充滿文藝氣息與偶然巧合的故事。
1971年,三位熱愛咖啡和文學(xué)的合伙人——戈登·鮑克(Gordon Bowker)、澤夫·西格爾(Zev Siegl)和杰里·鮑德溫(Jerry Baldwin)——準(zhǔn)備在西雅圖開一家專賣高品質(zhì)咖啡豆和器具的店。他們非常認(rèn)真地給這個(gè)品牌取名,想要一個(gè)有力量感、能喚起人們對(duì)咖啡文化、探險(xiǎn)精神和航海傳統(tǒng)聯(lián)想的名字。畢竟,那時(shí)候的西雅圖,是美國(guó)太平洋西北岸的一個(gè)港口城市,海洋氣息與咖啡的溫暖相得益彰。
他們最初的靈感之一,是想要一個(gè)以“St”開頭的名字,因?yàn)槁犉饋砀蟹萘俊.?dāng)時(shí)的品牌顧問之一——廣告人鮑克,還畫了一張白板圖,寫下各種候選詞。就在他們冥思苦想之際,有人翻出了赫爾曼·梅爾維爾的小說《白鯨》(Moby-Dick),這本講述大海、追逐和命運(yùn)的經(jīng)典文學(xué)作品中,有一位名叫“Starbuck”的大副。這個(gè)角色沉穩(wěn)、理性、忠誠(chéng),與品牌想傳達(dá)的專業(yè)和可信形象不謀而合。
而更巧的是,“Starbuck”這個(gè)名字聽起來既富有異國(guó)情調(diào),又帶點(diǎn)老派紳士感,很容易讓人聯(lián)想到19世紀(jì)航海時(shí)代的咖啡商人或捕鯨船船員。這正好與他們希望喚起人們對(duì)遙遠(yuǎn)地方、冒險(xiǎn)旅程、以及一杯好咖啡背后故事的初衷契合。最終,他們決定用這個(gè)名字,并在品牌設(shè)計(jì)上加入了一位雙尾美人魚(希臘神話中的塞壬)的圖像,進(jìn)一步強(qiáng)化海洋與傳說的意象。
于是,“Starbucks”誕生了——一個(gè)由文學(xué)啟發(fā)、充滿海洋與冒險(xiǎn)氣息的名字,從此伴隨著這家小店成長(zhǎng)為全球咖啡文化的象征。
4、Chobani
Chobani 意為“牧羊人”,象征自然、誠(chéng)實(shí)與守護(hù)品質(zhì)的精神,傳達(dá)出品牌對(duì)傳統(tǒng)乳制品工藝的尊重與現(xiàn)代健康理念的融合。
Chobani 這個(gè)名字源自土耳其語 “?oban”,意為“牧羊人”(shepherd)。
創(chuàng)始人 Hamdi Ulukaya 是一位土耳其裔美國(guó)人,他選擇這個(gè)名字是為了向傳統(tǒng)、質(zhì)樸、與自然緊密相連的乳制品生產(chǎn)方式致敬。品牌后綴添加“-i”變成 “Chobani”,既保留了文化根源,又具有獨(dú)特性和國(guó)際化的發(fā)音美感。
5、東方樹葉
“東方樹葉”這一名稱源自中國(guó)茶葉在17世紀(jì)傳入歐洲的歷史。1610年,中國(guó)茶葉通過東印度公司的商船漂洋過海,迅速風(fēng)靡歐洲大陸。由于歐洲人對(duì)這種來自神秘東方的植物感到新奇,便將其稱為“神奇的東方樹葉” (備注:東方樹葉的名字來源多種說法)。
三、優(yōu)秀的品牌名有怎樣的規(guī)律?
下面是命名的七大規(guī)律總結(jié)。
1、音韻美與節(jié)奏感
無論是中英文,“讀起來順、念得響、聽得清”是好品牌名的第一要義。
例子:Coca-Cola(可口可樂)、KitKat(奇巧)、Lay’s(樂事)、奧利奧、Oatly、Poppi、旺旺、喜茶、哈根達(dá)斯(H?agen-Dazs)。
2、自創(chuàng)詞(Invented Words)
創(chuàng)造新的單詞,獨(dú)特性強(qiáng)、可注冊(cè)、容易打造品牌資產(chǎn)。
例子:Oreo、H?agen-Dazs、Yakult、Twix。
3、地域感 / 地名 / 文化認(rèn)同
借用地名或具有地域文化特征的詞匯,傳遞品牌出處或文化背書。
例子:Evian(依云)、Sapporo(札幌)、Tsingtao(青島)、Alpenliebe(阿爾卑斯)、中街1946。
4、情感與價(jià)值導(dǎo)向
傳達(dá)積極、健康、愉悅或溫暖情緒的詞語更易建立情感連接。
例子:Kind、Innocent(天真)、Perfect Bar、農(nóng)夫山泉、喜茶、小白心里軟、爸爸糖、斷糖日記。
5、人名/姓氏
人名或姓氏作為品牌,增加親切感、信任感或國(guó)際化。
例子:Ben & Jerry’s、Heineken、Guinness、Danone、森永、Heinz(亨氏)。
6、描述性與直觀性
直接描述產(chǎn)品特性、用途或風(fēng)味,讓消費(fèi)者一看就懂。
例子:Minute Maid(美汁源)、Hot Pockets、Daily Harvest、奶酪博士、認(rèn)養(yǎng)一頭牛。
7、具象化命名:?jiǎn)酒甬嬅娓校ぐl(fā)聯(lián)想力
優(yōu)秀的品牌名往往具象化,能激發(fā)強(qiáng)烈的視覺聯(lián)想,例如動(dòng)物、人物或具體場(chǎng)景等具體意象,有助于構(gòu)建品牌IP、增強(qiáng)記憶度和傳播力。
例子:熊貓精釀、黃天鵝、紅牛、三只松鼠、江小白、藍(lán)瓶咖啡、紅牛、星巴克。
四、取名的原則
小米公司聯(lián)合創(chuàng)始人黎萬強(qiáng)在其著作《參與感》中,分享了小米在創(chuàng)立初期為品牌命名時(shí)所考慮的一些問題,這些內(nèi)容可以作為參考。
想一個(gè)好的名字確實(shí)不容易,我們的主要考慮是:
1、中文名要易記易傳播;
2、配套的頂級(jí)域名可獲得;
3、商標(biāo)可注冊(cè);
4、便于國(guó)際化推廣;
5、生活中早已熟悉,本身帶有色彩感和富于情緒。
結(jié)合前文的優(yōu)秀食品品牌名,以及黎萬強(qiáng)的建議,我梳理出如下的六大原則。
1、取名首先要讓人快速記住、易傳播
名字讓人記住,其重要程度,遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于名字本身的含義。
例如:H?agen-Dazs、Starbucks、三只松鼠等,本身未必包含食品關(guān)聯(lián)的含義,但是品牌名朗朗上口,讓人能快速記住,也易于傳播。
2、控制在5個(gè)音節(jié)以內(nèi),且要朗朗上口
總結(jié)優(yōu)秀的名稱會(huì)發(fā)現(xiàn),大多數(shù)名字不超過五個(gè)音節(jié)。命名的一個(gè)重要原則就是盡量使用較少的音節(jié),一般控制在五個(gè)音節(jié)以內(nèi),最理想的是兩到三個(gè)音節(jié),這樣更便于朗讀和記憶。
例如:“可口可樂”只有四個(gè)音節(jié),“喜之郎”只有三個(gè)音節(jié),“喜茶”僅有兩個(gè)音節(jié),都十分朗朗上口。相較之下,如果名稱有六個(gè)音節(jié),如“Easy Fizzy Pop”或“一口喝掉夏天”,讀起來就顯得較為費(fèi)勁。
3、取名需避免有不好的諧音、有歧義
名字在特定語言中存在不好的諧音,是一個(gè)既有趣又重要的話題。品牌出海時(shí),如果不注意名稱中的“諧音陷阱”,可能會(huì)帶來災(zāi)難性的公關(guān)或銷售問題。進(jìn)入不同國(guó)家市場(chǎng)時(shí),還需深入了解當(dāng)?shù)匚幕苊庠衅放泼蛐旅Q冒犯當(dāng)?shù)亓?xí)俗或文化敏感點(diǎn)。
例如,法國(guó)汽水品牌 Pschitt,在英語國(guó)家中讀音接近 “Shit”,聽起來極為不雅。又如,雖然 Pocari Sweat(寶礦力水特)在亞洲廣受歡迎,但其中的 “Sweat” 在英語中意為“汗水”,讓許多英語母語者誤以為這是一種“汗水飲料”。
4、配套的頂級(jí)域名可獲得
一個(gè)可用的.com域名幾乎成為全球化品牌標(biāo)配。理想的品牌名應(yīng)當(dāng)能夠直接獲得同名域名,或至少能注冊(cè)拼寫簡(jiǎn)潔、易輸入的變體。一個(gè)干凈無數(shù)字、無多余連接詞的域名,有利于搜索引擎優(yōu)化(SEO)、社交媒體一致性以及用戶記憶。
如果沒有.com的域名,也可以注冊(cè)像餓了么(ele.me)這樣的域名,短小精悍,又帶有語義或者雙關(guān),很容易被用戶記住。
5、商標(biāo)可注冊(cè)
一個(gè)好名字如果無法注冊(cè)為商標(biāo),將極大限制品牌的法律保護(hù)與商業(yè)擴(kuò)展。命名時(shí)應(yīng)避免使用品類名(如“Fresh Juice”、“Milk Bar”等難以注冊(cè))。
6、便于國(guó)際化推廣
真正具備全球潛力的品牌名,需兼顧不同語言文化的發(fā)音習(xí)慣、語義中性與視覺識(shí)別。這意味著:名稱應(yīng)盡量簡(jiǎn)潔(2~3個(gè)音節(jié)最佳)、不帶負(fù)面諧音、在主流語言中不會(huì)引發(fā)歧義。
例如,“Oreo”無明顯含義但音節(jié)悅耳,中英日韓等語言都能順利發(fā)音;“Yakult”結(jié)合了日語與英語使用者的接受習(xí)慣,全球市場(chǎng)表現(xiàn)良好。一個(gè)好的品牌名應(yīng)在命名階段就同步考慮國(guó)際傳播與跨文化語義的通用性,以支撐未來多市場(chǎng)、多語種的營(yíng)銷戰(zhàn)略。
五、取名的策略和方法
取名的七大策略與方法如下:
1、借地名:地域認(rèn)知自帶“標(biāo)簽”
使用城市或地名命名,天然具備記憶錨點(diǎn),同時(shí)傳遞出產(chǎn)地特色、高端感或文化厚重感,適用于水源、咖啡、酒類、展會(huì)等強(qiáng)調(diào)“原產(chǎn)地”或“文化場(chǎng)景”的品牌。
典型案例:
依云(Evian):法國(guó)小鎮(zhèn)名,傳達(dá)高端、純凈形象。
巴黎水(Perrier):強(qiáng)調(diào)法國(guó)血統(tǒng)與精致感。
哈爾濱啤酒(Harbin Beer):城市名稱命名,簡(jiǎn)稱“哈啤”,諧音“Happy”,增強(qiáng)記憶力。
中街1946:地名+年份強(qiáng)化品牌歷史沉淀感。
2、動(dòng)物與植物:用“物”講故事
用動(dòng)物、水果或植物命名,具象、有趣、親切,便于消費(fèi)者建立視覺聯(lián)想和情感共鳴,特別適合休閑食品、飲料和健康產(chǎn)品。
典型案例:
三只松鼠(Three Squirrels):動(dòng)物IP,人格化強(qiáng),易于做品牌延展。
黃天鵝(Yellow Swan):動(dòng)物+顏色構(gòu)建高端健康形象。
熊貓精釀(Panda Brew):國(guó)寶熊貓+精釀精神,文化認(rèn)同強(qiáng)。
3、致敬人物:為品牌注入人格與文化
以真實(shí)或虛構(gòu)人物命名,增強(qiáng)故事感與人格化,適合文學(xué)、飲品、餐飲等強(qiáng)調(diào)文化氛圍的品牌。
典型案例:
江小白(Jiangxiaobai):參考劇中人物名,親切、易記、富有代入感。
Starbucks(星巴克):源自《白鯨》角色,帶有航海和探險(xiǎn)文化背景。
Peet’s Coffee(皮爺咖啡):以創(chuàng)始人Alfred Peet命名,增強(qiáng)匠人品牌形象。
4、讓縮寫變單詞:簡(jiǎn)潔傳播力更強(qiáng)
將品牌縮寫構(gòu)造成易發(fā)音的單詞或首字母組合,增強(qiáng)記憶力、傳播力和品牌統(tǒng)一性。
典型案例:
NABISCO,縮寫來源: National Biscuit Company 的縮寫演變?yōu)椤癗abisco”,成詞感極強(qiáng)。
美國(guó)國(guó)家航空航天局(英語:National Aeronautics and Space Administration,簡(jiǎn)稱NASA /?n?s?/)(食品行業(yè)此類案例較少,此處展示NASA案例)
5、從熟悉物品中找靈感:降低記憶門檻
用人人熟悉的日常詞匯、意象、文化原型作為命名素材,易于理解和傳播。
典型案例:
BreadTalk:具象又口語化。
奶酪博士(Dr. Cheese):明確產(chǎn)品+專業(yè)形象。
肉敢當(dāng):借“石敢當(dāng)”之意,趣味性強(qiáng)又有文化味。
6、雙音疊字:重復(fù)的力量更好記
雙音節(jié)重復(fù)的名字更易朗讀、強(qiáng)化節(jié)奏感和情緒感,特別適合面向年輕人和兒童的品牌。
典型案例:
拼多多:押韻且體現(xiàn)平臺(tái)屬性。
娃哈哈:兒童笑聲擬聲詞,親切活潑。
旺旺、親親:重復(fù)字詞表達(dá)喜氣與親近,極易記憶。
7、新詞組合:一看就懂,傳播力強(qiáng)
打破原有詞法,創(chuàng)造一眼看懂的新詞,形成極具辨識(shí)度的品牌名。
典型案例:
每日鮮語、斷糖日記、認(rèn)養(yǎng)一頭牛:場(chǎng)景與功能直指核心價(jià)值。
Liquid Death:將普通水包裝成搖滾/反叛飲料,引發(fā)視覺與情緒沖擊。
Adopt A Cow(認(rèn)養(yǎng)一頭牛):中國(guó)品牌,英文也出色。
作者公眾號(hào):FBIF食品飲料創(chuàng)新(ID:FoodInnovation)
轉(zhuǎn)載請(qǐng)?jiān)谖恼麻_頭和結(jié)尾顯眼處標(biāo)注:作者、出處和鏈接。不按規(guī)范轉(zhuǎn)載侵權(quán)必究。
未經(jīng)授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載,授權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系作者本人,侵權(quán)必究。
本文禁止轉(zhuǎn)載,侵權(quán)必究。
授權(quán)事宜請(qǐng)至數(shù)英微信公眾號(hào)(ID: digitaling) 后臺(tái)授權(quán),侵權(quán)必究。
評(píng)論
評(píng)論
推薦評(píng)論
暫無評(píng)論哦,快來評(píng)論一下吧!
全部評(píng)論(0條)