課程字幕修改的痛苦誰懂?這些教培公司用分秒幀效率倍增
視頻字幕修改是每個后期人員最痛苦的工作環節之一,哪怕只改一個字,都需重新壓制和導出。一遍遍地修改、合成、導出,隨時都可能令電腦CPU崩潰,也讓后期人員心力交瘁。
偏偏,對于教育行業來說,字幕錯誤是絕對零容忍的。在線教育公司需要生產大量的課程視頻,對字幕的審核就是課程制作過程中的一個必不可少環節。
在我們調研的頭部教培企業,如猿輔導、作業幫、好未來等,課程制作團隊都有專門的字幕審核流程。但過去,他們的解決方案仍然是人工兜底,同一章、同一頁內容,可能需要來回審4、5遍。對于視頻后期人員而言,則是每次字幕修改,哪怕只是該一個字,都需要重新合成和導出視頻,而這些視頻通常都是幾十分鐘的中長視頻,合成、導出費時費力。
現在,他們用分秒幀大幅提升了字幕修改的效率。
分秒幀以便捷、高效的在線審片方式著稱,對于字幕內容的審核也開發了針對性的功能。
通過分秒幀,用戶可以基于視頻和SRT格式字幕文件創建工程文件,以外掛字幕的形式,對視頻和字幕進行組合播放。當審閱者對字幕內容提出修改意見,后期人員在剪輯軟件中對字幕進行修改之后,單獨導出字幕文件再次提交確認即可。
這樣一來,就只需要對外掛字幕進行修改,而不需要一遍遍合成和導出成片,這就大幅提高后期制作的效率。
猿輔導、作業幫、好未來等在線教育公司的課程制作團隊在引進了分秒幀之后,基本都采用了這樣的字幕審核和修改方式,平均每個視頻,節省制作時間超過2小時。
關于分秒幀
分秒幀——云時代音視頻生產協作平臺。
可幫助音視頻創作者在云端構建工作流,從意見收集到成片交付,以及素材和版本管理、項目流程管控,分秒幀都可一站式搞定。無論身在何處,分秒幀都能讓整個團隊無縫協作,擁有更短的審改周期,更高的出片效率,更簡單的交付方式,指數級提高內容生產效率,實現視頻創作“多快好省”。
創立于2019年,目前已經為來自廣告傳媒、MCN&自媒體、游戲動畫、教育培訓、電商等不同行業的百萬音視頻從業者及專業機構提供生產協作服務。
轉載請在文章開頭和結尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規范轉載侵權必究。
未經授權嚴禁轉載,授權事宜請聯系作者本人,侵權必究。
本文禁止轉載,侵權必究。
授權事宜請至數英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權,侵權必究。
評論
評論
推薦評論
暫無評論哦,快來評論一下吧!
全部評論(0條)