省/直轄市 市/區(qū)
戛納國際創(chuàng)意節(jié)被譽(yù)為廣告界的奧斯卡,是全球廣告和創(chuàng)意界最具影響力的年度盛事。戛納國際創(chuàng)意節(jié)于每年6月中下旬舉行,創(chuàng)意節(jié)期間各國知名創(chuàng)意人、廣告集團(tuán)高層及各界代表云集于此。廣告客戶、制作公司、策略部門、創(chuàng)意團(tuán)隊(duì)在此開設(shè)一系列的交流會,研討專業(yè)、商洽業(yè)務(wù)。每年大約有7000多位代表送出1萬多件作品逐鹿“戛納廣告大獎”。
Cannes Lions is the home of great ideas. As campaigners for creativity, we make the case for creativity and inspire the creative community. We do this because we truly believe that creativity is the driving force for business, for change and for good.
We champion.
We believe recognition inspires greatness, so our awards set a benchmark for creative excellence, rewarding the best work and brightest thinking.
We ignite.
We believe illumination leads to innovation, so we kindle the spark of creativity that allows your best ideas to catch fire.
We connect.
We believe contacts help you grow, so we bring together the people you know and those you want to know – peers, collaborators and catalysts for your career.
We enlighten.
We believe knowledge is the key to development, so we aim to broaden your mind.
上海 浦東新區(qū)
我們TASAKI想奉獻(xiàn)給顧客的東西――那就是最高的Ouality(品質(zhì))和絕無僅有的Creativity(創(chuàng)意)。
保持這兩種價(jià)值,并努力將其發(fā)揚(yáng)光大,這是推動TASAKI奮力向前的強(qiáng)大動力。
為了得到最高Ouality(品質(zhì))的原材料,我們在國內(nèi)外經(jīng)營著大規(guī)模的阿古屋珍珠和南洋珍珠養(yǎng)殖場。另外,我們擁有與德比尓斯集團(tuán)直接進(jìn)行原石交易的資格,從而可以獲得最頂級的鉆石。我們還積累了數(shù)量眾多的專有技術(shù),用于加工這些從環(huán)境獲得的珍珠和鉆石。由我們對原材料品質(zhì)了如指掌的專業(yè)人士們將原材料送到加工車間,在那里,身懷絕技的工匠們正等著將它們加工成一件件精美的藝術(shù)品。
感謝與TASAKI的Creativity(創(chuàng)意)心意相通,并充分信任我們的Quality(品質(zhì))的顧客們,我們今后將繼續(xù)為你們奉上舉世無雙的創(chuàng)意產(chǎn)品。
上海 黃浦區(qū)
ECI Awards 國際數(shù)字經(jīng)濟(jì)創(chuàng)新獎( Entrepreneurship, Creativity & Innovation Awards,簡稱艾奇獎),由中國學(xué)者聯(lián)合28個(gè)國家和地區(qū)數(shù)字經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的創(chuàng)新專家學(xué)者共同發(fā)起的公益性、學(xué)術(shù)性、獨(dú)立性研究教育機(jī)構(gòu)IECIA/國際數(shù)字經(jīng)濟(jì)創(chuàng)新組織于2014年設(shè)立,是全球第一個(gè)使用“創(chuàng)新的有效性”作為評價(jià)標(biāo)準(zhǔn)的數(shù)字創(chuàng)新的國際獎項(xiàng)。它表彰在商業(yè)模式、產(chǎn)品、服務(wù)、技術(shù)、營銷和管理類別中,以及個(gè)人和組織取得的最有創(chuàng)新性的成就,以鼓勵和激勵世界各地在商業(yè)和創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的創(chuàng)新應(yīng)用,ECI Awards激勵創(chuàng)造、引導(dǎo)創(chuàng)新、定義未來,被譽(yù)為全球最具權(quán)威性與影響力的數(shù)字經(jīng)濟(jì)創(chuàng)新“諾貝爾獎”。
ECI Award(known as Entrepreneurship,Creativity&Innovation Awards), founded in 2014, is initiated jointly byChinese scholars and global innovative digital business experts who from 28countriesions that activated by an educational institute of philanthropic,academic and independent studying.
上海 靜安區(qū)
Acqua di Parma is the expression of exclusively Italian savoir vivre and savoir faire. Quality, creativity, elegance and exclusiveness are the values underpinning the Acqua di Parma style. The quality stems from rigorous selection of materials and prestige handcrafting. The creativity gives new forms to a timeless classic. And The exclusiveness is what makes all Acqua di Parma products unique in their celebration of the very essence of beauty. These hallmarks enable aesthetic perfection to grow into an authentic lifestyle. They express luxury that is discreet and never flaunted, always rendered personal, embracing the traditional and the contemporary. Luxury defined by subtle details the inexperienced eye could miss, selection of materials, impeccable manufacturing, handcrafted finishes, perpetuating centuries of tradition to find new life in contemporary designs.
省/直轄市 市
A networking platform open to all actors of the communication industry. Advertising, media, production, marketing, government and academic professionals, joining their efforts by meeting regularly to discuss multiple topics related to their community. Working together towards the interest of the overall sector and eventually leading to an organic growth within the industry.
Operating independently in targeted countries, its objectives are:
- Education, Learning and Pedagogy
- Enhance networking between the members
- Regular evaluation of the market needs
- Offer high level conferences
- Highlight Arabic creativity and cultural specificity
海外 海外
“共享創(chuàng)意解決方案, 改變世界”為釜山國際廣告節(jié)的宗旨, 作為韓國國內(nèi)唯一創(chuàng)造與技術(shù)相融合的廣告慶典, 致力于通過廣告和交流平臺, 分享對人類做出貢獻(xiàn)的創(chuàng)造性解決方案。
MAD STARS is international Marketing ? Advertising ? Digital contents festival that combines creativity with cutting-edge technology.
AD STARS changes its name from ‘AD STARS’ to “MAD STARS”.
“MAD” is an acronym for Marketing, Advertising, and Digital contents.
MAD STARS aims to share MAD solutions and The maddest ideas are those that change the world.
As its ultimate value is “humanity”, we strive to become a communication platform to contribute to mankind.
省/直轄市 市
Our Story So Far: At BWM Dentsu our single-minded purpose is to prove that creativity transforms brands and brands transform business. We are currently in the process of transforming some of Australia‘s biggest brands, including Kmart, Qantas, nbn, REA and Bank of Queensland. We began this journey over 20 years ago, transforming from a start-up in a boat shed on Sydney‘s Northern Beaches, to Australia‘s largest independent agency and, more recently, a leading brand in the Global Dentsu Aegis Network. The BWM partnership is today the longest standing leadership team in Australian advertising history. We are now embarking on our next exciting chapter, tapping into the power of the Dentsu Aegis Network to forge a world-famous reputation for our unique skills and processes for transformation.
上海 黃浦區(qū)
Ever since we became the first Japanese airline to venture overseas, our predecessors have passed down values that have become one with who we are as an airline. These include the technical knowledge and wisdom gained through our rich history, an uncompromising spirit, and an incredible determination to support the dreams and the people who have them. JAL is ever continuing to embrace new challenges as we cater to the needs of all our guests and strive to be the world's most valued and preferred airline.
We are the ones who will shape our own future. Through the hard work and high goals set by every single employee, we will relentlessly pursue innovation and creativity, we will be empathetic to customers needs so that we may provide the utmost quality in service, and we will face changes in the times to always keep one step ahead of the competition. But above all, we will put top priority on flight safety, proactively responding to challenges where others do not, and create a truly wonderful travel experience that our guests did not think was possible.
資料更新成功!
您確定要刪除該文章嗎?