"如今我仍能嗅到,那個(gè)穿著‘Old Spice’男人的味道。在他離開后,我改叫狗狗Old Spice……"
溫暖的午后,一位帶著愁容的法國姑娘坐在沙發(fā),描述一段讓她終身難忘的邂逅。突然,她意識到自己那支名叫“Old Spice”的狗狗不見了。焦急的她連忙告訴了所有的姐妹花,她們聽到后竟然也和女主角一樣,發(fā)狂般四處尋找那只失蹤的汪星人。
一時(shí)間,小鎮(zhèn)上Old Spice的呼喊聲絡(luò)繹不絕……
讓姑娘們魂?duì)繅艨M的Old Spice,其實(shí)是寶潔旗下一款男生沐浴香氛品牌(老香料)。女主角只因?yàn)樵?jīng)嗅到毛衣上散發(fā)的Old Spice香味,之后連毛衣、狗狗的名字都成了她心中愛情的象征。盡管這個(gè)夸張的形象在普通人看來,就是一個(gè)十足的“戲精”,但這種反差反而給廣告增添了不少戲劇化的幽默。品牌方也對廣告強(qiáng)調(diào)了女性在品牌和產(chǎn)品使用者生活的地位頗為滿意。
有意思的是,這支廣告在格萊美獎(jiǎng)首次播放時(shí),特地選擇的是無字幕的純法語版本。想象一下英語國家的觀眾,看到格萊美獎(jiǎng)插播這支無厘頭的“法式短片”,會是怎樣一幅表情?這個(gè)小舉措成功在社交網(wǎng)站上掀起了熱議,Old Spice隨后也放出了上面帶字幕版本視頻。
項(xiàng)目信息

營銷機(jī)構(gòu)
參與者
獎(jiǎng)項(xiàng)榮譽(yù)

專業(yè)評分
專業(yè)評分已截止
評論
評論
推薦評論
暫無評論哦,快來評論一下吧!
全部評論(0條)